[俄]炮兵进行曲(电影《战后晚上六点钟》插曲)(中俄文对照版)歌词 ПЕСНЯАРТИЛЛЕРИСТОВ Изкинофильма"В6часоввечерапослевойны" СловаВиктораГусева МузыкаТихонаХренникова Горитвсердцахунаслюбовькземлеродимой Идеммывсмертныйбойзачестьроднойстраны. Пылаютгорода,охваченныедымом, Гремитвседыхлесахсуровыйбогвойны. Припев: Артиллеристы,точныйданприказ, Артиллеристы,зоветОтчизнанас! Измногихтысячбатарей Заслезынашихматерей ЗанашуРодину-огонь,огонь! Узнай,роднаямать,узнайжена-подруга, Узнайдалекийдомивсямоясемья, Чтобьетижжетврагастальнаянашавьюга Чтоволюмынесемвродимыекрая Пробьетпобедычас,придетконецпохода, Нопреждечемуйтикдомамсвоимродным, Вчестьпартииродной,вчестьнашегонарода Мырадостныйсалютвполночныйчасдадим. 炮兵进行曲 影片《战后晚上六点钟》插曲 维.古谢夫词 季.赫连尼科夫曲 书沧译配 我们内心充满对祖国热爱敬仰, 为祖国尊严我们鏖战在疆场。 城市在激战中,漫天是硝烟飞扬, 在苍白的森林,我们的大炮隆隆响。 副歌: 英勇的炮兵,吹响集结号, 英勇的炮兵,听祖国的号召! 无数的炮台和炮垒 为我们母亲的眼泪 为我们祖国而开炮,开炮! 祖国母亲,你听,亲爱的妻子,你听, 远方的家园和我的家人,你们听, 我们的迫击炮让敌人肉跳心惊 我们给故乡带来自由和安宁。 战争即将结束,胜利的时刻来到, 我们要回到自己家乡的怀抱, 临行前在午夜,喜庆地鸣炮致敬 向祖国的光荣,向着人民的荣耀。 2014623
|